<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://kaori101.mocasting.com/p/84214</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>「音樂」與「人」之間擁有著不可思議的緣份，它們的喜怒哀樂，遠遠是盡在不言中，悄然的溶化於生活色彩裡面。</description>
	<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 05:39:57 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 島野香</title>
		<link>http://kaori101.mocasting.com/p/84214#comments</link>
		<pubDate>Tue, 10 Oct 2006 01:34:52 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">479508:84214</guid>
		<description>	謝謝小鹿一直的支持，好感動&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[謝謝小鹿一直的支持，好感動...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 島野香</title>
		<link>http://kaori101.mocasting.com/p/84214#comments</link>
		<pubDate>Sun, 08 Oct 2006 01:24:37 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">475899:84214</guid>
		<description>	唔係吖，谷底。你上番黎谷面聽應該會有另一種feel架:)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[唔係吖，谷底。你上番黎谷面聽應該會有另一種feel架:) ]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 谷底</title>
		<link>http://kaori101.mocasting.com/p/84214#comments</link>
		<pubDate>Sun, 08 Oct 2006 00:03:44 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">475651:84214</guid>
		<description>	咦!好似有d谷底咁o既?

</description>
		<content:encoded><![CDATA[咦!好似有d谷底咁o既?]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
