<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://kaori101.mocasting.com/p/32096</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>「音樂」與「人」之間擁有著不可思議的緣份，它們的喜怒哀樂，遠遠是盡在不言中，悄然的溶化於生活色彩裡面。</description>
	<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 07:41:58 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 阿柔</title>
		<link>http://kaori101.mocasting.com/p/32096#comments</link>
		<pubDate>Wed, 18 Jan 2006 15:58:32 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">24489:32096</guid>
		<description>	嘩～估唔到你呢幾日內，命運從此改寫！
恭喜晒！！！搵日要同你詳談！！
多D睇下我既日記丫^^～

</description>
		<content:encoded><![CDATA[嘩～估唔到你呢幾日內，命運從此改寫！<br />
恭喜晒！！！搵日要同你詳談！！<br />
多D睇下我既日記丫^^～]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 島野香</title>
		<link>http://kaori101.mocasting.com/p/32096#comments</link>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2006 02:55:38 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">23990:32096</guid>
		<description>	多謝你，我一定會「出人頭地」！
(太眼瞓，打錯字了&amp;#8230;.改番改番&amp;#8230;)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[多謝你，我一定會「出人頭地」！<br />
(太眼瞓，打錯字了....改番改番...)]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://kaori101.mocasting.com/p/32096#comments</link>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2006 02:38:15 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">23986:32096</guid>
		<description>	恭喜！祝「出人頭地」！:P

</description>
		<content:encoded><![CDATA[恭喜！祝「出人頭地」！:P]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
