<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://kaori101.mocasting.com/p/137555</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>「音樂」與「人」之間擁有著不可思議的緣份，它們的喜怒哀樂，遠遠是盡在不言中，悄然的溶化於生活色彩裡面。</description>
	<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 05:51:49 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: seablue</title>
		<link>http://kaori101.mocasting.com/p/137555#comments</link>
		<pubDate>Mon, 08 Oct 2007 00:45:54 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">697284:137555</guid>
		<description>	好開心，能夠再次見番妳。
	本以為妳不會回來。
	因為我想用多一點時間做別的事情上，所以暫時擱置它一旁。
	當我真的想全心做一件事上，我是不能一心多用，只可一心一用。愛它(功課)就要用心對待它。
	把工作的戀愛心情轉移到功課上。
	那麼我就會機械式工作，全心全意做好功課。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[好開心，能夠再次見番妳。<br />
<br />
本以為妳不會回來。<br />
<br />
因為我想用多一點時間做別的事情上，所以暫時擱置它一旁。<br />
<br />
當我真的想全心做一件事上，我是不能一心多用，只可一心一用。愛它(功課)就要用心對待它。<br />
<br />
把工作的戀愛心情轉移到功課上。<br />
<br />
那麼我就會機械式工作，全心全意做好功課。]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
